La Journée mondiale de l'océan approche, les préparatifs de Mundus maris et de ses partenaires travaillant sur le thème de l'ONU de cette année « L'océan : la vie et les moyens de subsistance » s'intensifient. Le jury international termine son travail d'évaluation de 61 candidatures provenant de 10 pays. Notre équipe au Sénégal ne prévoit pas moins de cinq activités ! Le Nigeria deux, l'Argentine en collaboration avec d'autres deux et nos équipes en Belgique et au Ghana un chacun. Au Cameroun nos partenaires Bénévoles Océan mobilisent des jeunes à Kribi, Douala sur la côte et ailleurs. Le partenaire Eco Ethics au Kenya a déjà programmé la plantation de mangroves auparavant et une série d'activités de plage et de presse le jour même.
The May 28 webinar of the V2V Project featured Dr Maarten Bavinck of Amsterdam University as keynote speaker. Starting out from his basis as a development sociologist and interested in governance, he spoke about nowadays common situations of legal plurality. The term describes a context where typically traditional laws and regulations apply to the same geographical space as modern positive law.
This year's UN motto for World Ocean Day "The Ocean: Life and Livelihoods" is particularly well-chosen as it reminds us that our lives and livelihoods are inextricably connected to the ocean. Human extractions and destruction of nature on land and in the seas are identified by many scientists and ordinary citizens as one of the major reasons why we are afflicted by more viral diseases. This is in addition to the fossil fuel addiction of how powerful companies have organised their businesses and framed our heating, cooling and mobility. This messes up the climate and generates more extreme events, such as hurricanes, droughts, inundations and harvesting losses.
La Fisheries Transparency Initiative (FiTI - Initiative pour la transparence des pêches) est un partenariat mondial multipartite qui vise à accroître la transparence et la participation pour plus de durabilité dans les pêcheries marines. Elle fournit aux gouvernements, à toutes sortes de participants de l'industrie de la pêche et à la société civile un cadre international pour des informations de qualité crédibles sur les pêcheries nationales. Elle favorise un débat public éclairé sur les politiques sectorielles et soutient la contribution à long terme du secteur aux économies nationales et au bien-être des citoyens et à la viabilité des entreprises. Un webinaire organisé le 14 avril 2021 a permis de présenter à un public plus large les réalisations à ce jour et d'annoncer les prochains rapports nationaux des Seychelles et de la Mauritanie.
Nous vivons des temps incertains: la pandémie Covid-19 a affecté Rome et même plus sévèrement certaines parties du monde. Et le souvenir de besoins indispensables tels que la nourriture saine et durable et le souvenir de notre passé récent ou lointain peut nous faire du bien. Ainsi, vous trouverez sur les escaliers du Palazzo dei Conservatori situé dans le Campidoglio à Rome, à votre droite depuis le square, un bas-relief datant d’une époque non définie. On y voit un esturgeon, un poisson présent jusqu’il y a quelques décennies dans le Tibre, le fleuve qui traverse la cité éternelle.
In the April 30, 2021 edition of the V2V Webinars Dr. Silvia Salas of CIVESTAV in Mérida, Mexico talked about the principles extracted from empirical research to facilitate the transition of small-scale fisheries from vulnerability to viability. Silvia recalled some of the basic principles we need to keep in mind for a better understanding of their current challenges and how to address them adequately. An awareness of the inherent uncertainties helps critical interrogation and risk-minimising strategies.
Cette année, l'Assemblée générale de l'Union européenne des géosciences (EGU), du 19 au 30 avril 2021, se tient à nouveau dans la sphère virtuelle de l'EGU. Alimenté par de larges débats dans presque tous les pays sur la manière de commencer sur de nouvelles bases plus durables après la covid, il y a eu une augmentation notable des soumissions cherchant un lien explicite plus fort entre poser des questions dans la société et faire de la recherche et de l'éducation dans les géosciences.
SWAIMS, le programme régional «Appui à la sécurité maritime intégrée en Afrique de l'Ouest», dont le siège est à Abidjan, en Côte d'Ivoire, a axé son webinaire le 31 mars 2021 sur «Réduire l'insécurité maritime dans le delta du Niger». L'un des orateurs invités à l'occasion de cet échange avec les organisations de la société civile était le professeur Stella Williams, vice-présidente de Mundus maris, qui a parlé de la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) et de ses effets sur la pêche artisanale.
In the third of the monthly thematic webinars of the V2V research partnership about exploring ways to lead small-scale fisheries from vulnerability to viability, on 27 March 2021, Ingrid van Putten of CSIRO in Australia shared research results into the marketing of four major marine commodities from the so-called Treaty villages in Papua New Guinea. Lack of information, skills and support systems for communities in the coastal villages of Torres Strait mean that swimbladders of Barramundi and Jewfish considered a delicacy and an aphrodisiac in countries like China, dried bêche de mer and shark fins produced by men and live mud crabs caught by women fetch low prices, especially when sold illegally to Indonesian traders conveniently going from house to house to buy the catch.
Après plus d'un an sans formation présentielle de l'Académie des pêches artisanales en raison de la pandémie de covid-19, un atelier de rattrapage a été organisé avec quelques mesures de précaution à Yoff, samedi 27 février 2021. Cela a non seulement permis de se reconnecter et d'échanger sur ce qui s'était passé entre-temps avec les plans de travail annuels des apprenants de l'Académie, mais c'était aussi l'occasion d'essayer la faisabilité d'une méthode de travail mixte avec co-animation sur place et à distance.
Today, we want to honour at least a small selection of the women leaders in fisheries working to make the world a better place.
Aujourd'hui, nous voulons rendre hommage à au moins une petite sélection de femmes leaders de la pêche qui travaillent pour rendre le monde meilleur.
Heute möchten wir zumindest eine kleine Auswahl der leitenden Frauen in der Fischerei ehren, die daran arbeiten, die Welt zu einem besseren Ort zu machen.
Hoy, queremos honrar al menos a una pequeña selección de las mujeres líderes en la pesca que trabajan para hacer del mundo un lugar mejor.
Oggi vogliamo onorare almeno una piccola selezione delle donne leader nel settore della pesca che lavorano per rendere il mondo un posto migliore.